Fiona Sit est née à Hong Kong en 1881. Elle a étudié au Canada alors elle parle français. Elle est revenue à Hong Kong pour continuer ses études à l’Université City de Hong Kong. Fiona a débuté en septembre 2004 avec le premier disque, « F Debut ». Les chansons « XBF » et « la réponse de Kenau Revees » ont été ses premiers succès. Elle a gagné le prix de la meilleure nouvelle artiste duHong Kong Music Awards en 2005. Elle a sortie 9 albums depuis 2004. En 2010, elle a gagné le prix bronze de la meilleure artiste femme.
Fiona est célèbre pour sa polyvalence. Elle a de nombreux styles de chansons. Aussi, elle a joué dans quelque films et séries télévisées et elle a quelques chansons en français.
http://www.youtube.com/watch?v=1LN-xQ3QSrI
Fiona Sit - Si j'etais Carla
Si j'etais elle, je lui dirais de se blottir dans mes bras, tout contre moi
If I was her, I will tell him to snuggle in my arms, all against me
Si j'etais elle, je lui dirai tout ce qu’elle ne lui dit pas
If I was her, I will tell him everything she does not tell him
Tout mes reves, mes regards, et les silences
All my dreams, my looks and rests
Mon amour si profond et la douleur de ton absence
My love so deep and the pain of your absence
Pourquoi tu n'es pas l à ?
Why are not you there?
Ton sourire a l'aube juste pour moi
Your smile has the dawn just for me
Pourquoi ne suis-je qu’un nom qu’une amie pour toi ?
Why am I not a name as a friend to you?
Que dois-je faire pour que tu me regardes
What should I do to make you look at me
Que dois-je te dire pour que tu me parles
What should I tell you to make you speak to me
Pourquoi ne suis-je qu'un sourire et qu'une ombre
Why am I not a smile and a shadow
Qu'un ange pour toi oh oh
An angel for you. Oh~Oh~
Une histoire d'amour jamais ne se termine
A love story never ends
Tu es mon homme mon h é ros mon bel Achille
You are my man, my hero, my beautiful Achille
Je n'attendrais plus que tu m'appelles
I will not wait anymore for you to call me
Ma vie serait la plus belle avec toi
My life would be the most beautiful with you
Si je pouvais
If I could
je fermerais les yeux en pensant à toi
I would close my eyes thinking of you
J'imaginerais tous les moments qui passent
I would imagine all the moments that pass
Et le courage de ne pas pleurer en ta presence
And the courage of not to cry in your presence
Elle t'a jet é un sort ?
She casted a spell on you?
Tu t'inventes une vie qui n'est pas pour toi
You invent yourself a life which is not for you
Pourquoi l'aimes-tu encore
Why do you love her again?
Viens vivre avec moi
Come to live with me
Partons ensemble le chemin nous est trac é
Let us set off the traced path
Etre au bout du monde tu deux enlaces
Being at the end of the world you two embrace
Pourquoi ne suis-je qu'une illusion qu'un mirage
Why am I not an illusion, a mirage
Lointaine image oh oh
Distant image. Oh ~Oh~
Cette histoire d'amour ne sera jamais vaine
This love story will never be empty
Cette passion qui me lie vaut bien la sienne
This passion which binds me is well worth hers
Je n'attendrais plus que tu m'appelles
I will not wait anymore for you to call me
ma vie serait la plus belle avec toi
My life would be the most beautiful with you
Avec toi...je serai (moi)
With you, I will be me